LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit | Mental Health 

Booze Bus:泥酔者を助ける救急車

2011.12.12
Antonia-Gissing-004.jpg
Paramedic Antonia Gissing in the back of the booze bus

A night on the London booze bus – in pictures
http://www.guardian.co.uk/society/gallery/2011/dec/11/london-booze-bus-pictures
The ambulance service's alternative response vehicle, aka the booze bus, patrols London's West End – and Christmas is its busiest time. Photographer Lynn Hilton braved the stench and travelled with the paramedics

a-young-woman-collapsed-i-001.jpg
A young woman needs help after collapsing in a club

Brian-Hayes-007.jpg
Paramedic Brian Hayes helps a reveller

イヴニング・スタンダードとガーディアンが、過去数年、毎年12月になるとロンドンにあふれる泥酔者たちと、そんな愚かな、そしてNHS予算を浪費するだけの酔っ払いを助ける救急グループの話題を掲載している。今回、オブザーヴァが写真つきで記事を掲載したので、クリスマス前、どれほどのイギリス人が前後不覚になるまで飲んだくれ、挙句病院に担ぎ込まれるかを。

Violence, abuse, vomit: a night with the 'booze bus' medics at Christmas
http://www.guardian.co.uk/society/2011/dec/10/violence-booze-bus-christmas

At nearly 2am last Friday the young woman lying on a bench outside the bar in London's West End is so drunk she has passed out. She is in no state to notice, much less care, that her short skirt has ridden up – and she does not appear to be wearing knickers – or indeed that her Gucci handbag and credit cards are there for the taking.

Not a pretty or dignified sight, but more dangerous and disturbing is that the girl is easy prey for a passing attacker. Paramedic Brian Hayes shakes his head: "Look at the state of her. These young women just don't realise what risks they're taking when they go out and get smashed. They're so vulnerable."

Christmas is the busiest time of the year for the crew of what the medics like to call the London Ambulance Service's "booze bus". Tonight is no exception. The 30-year-old woman helped by Hayes turns out to work for an international bank. He checks her pulse, asks her to open her eyes and tries to get her into the ambulance. But she is unable even to stand.

Back in the ambulance, his colleague John Morgan has taken four more calls in as many minutes to scoop up Christmas revellers who have overdone the seasonal spirit. Antonia Gissing, the third member of the crew, is dealing with a trainee lawyer wearing silver cuff links who has vomited over himself and the booze bus. As she wipes his face and nose, he mutters insults. Almost paralysed with drink and slumped in the chair, he slowly, deliberately, curls his hand and waves his middle finger abusively in her face. "Fuck you, I pay your wages," he slurs before vomiting again.


 フーリガンを引き合いに出すまでもなく、羽目をはずしたイギリス人ほど厄介な人種はいないのではないかと感じる。紳士の国でしょ、なんて幻想は12月には木っ端微塵となるだろう。

 ほかの都市は知らないけど、クリスマス前にロンドンに来られる皆さん、酔っ払いを見かけたら近づかないほうが賢明でしょう。

関連記事
スポンサーサイト

Comment

- ハマちゃん

どれもこれもゲンナリですけど、
特に記事引用文の、最後の弁護士のトレイニーのくだりは、心底ゲンナリ…
普段はもちろんこんな言動はせずに紳士面してるのでしょうね?
けど、これが彼が深層で思っている本音、なんだろうなあ、と。
助けてもらって、感謝も出来ない人間を
税金使って助けて、その上こんな悪態つかれて。

アバディーン「市」に関しては、犯罪率などは実はロンドンより高いという話を以前領事館からメールで送られて来て、
それだけに酒に絡んだ失態もヒドいです。
今は田舎住まいだからそういう場面も見る事はないですが、市内に住んでた頃は週末は夜なら誰かが路上に倒れてたり、
翌朝に街を歩けば血やらゲロやら、誰かのハイヒールが片方だけとか、散乱しています…

ただ、人口そのものが少ないですから、ロンドンほどの混乱にはならないのでしょうが。
2011.12.12 Mon 08:38 URL [ Edit ]

- 守屋

ハマちゃん さん
 
 酒飲みに甘いのは日本だけではないですね。僕は、こんなに迷惑をかけても、泥酔者たちに金銭的負担がかからないというのは許せないです。
 彼らのために、本当に一刻を争う急病人の命が危険に晒されることだってあるでしょう。酔っ払いには、迷惑をかけた分だけ払わせるという法律が制定されるべきだと思います。

>翌朝に街を歩けば血やらゲロやら、誰かのハイヒールが片方だけとか、散乱しています
 これ、イギリスにいない人には想像つかないかもしれないですが、こんな状況にはもう驚きません。
2011.12.12 Mon 21:44 URL [ Edit ]

管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.