LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit 

ソフィア女王の苦悩

2012.05.20
王室メンバーでいるって、生活は保障されていても苦労は絶えないという話。

 エリザベス女王のダイアモンド・ジュビリィ・ランチへの出席を辞退したスペインのソフィア女王。その経緯がサンディ・テレグラフに掲載された。

Queen Sofia of Spain: Europe's lonely royal consort
http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/spain/9276931/Queen-Sofia-of-Spain-Europes-lonely-royal-consort.html

 記事からいくつか引用。

For half a century she has been by his side, a quiet, dignified presence through turbulent decades. But now Spain is beginning to ask just how much more Queen Sofia can take.

Against a backdrop of family financial scandal and an increasingly troubled marriage, Queen Sofia was counting the days until she could escape to London and attend Friday's Jubilee banquet at Windsor Castle – an eagerly anticipated family gathering.

But 48 hours before she was due to leave she was prevented by the government from attending. Declining the invite on her behalf, the Spanish government cited the recent "heightened tensions" with Britain over the ownership of the island of Gibraltar, currently the scene of a row over fishing rights.

The government's decision focused attention once again on the troubled life of the woman whom some are calling the loneliest royal consort in Europe.


 記事の中で何度か強調されているように、今の欧州の王室のメンバーはいとこ同士が多い。トラブルが続いているスペイン王室からほんの数日の間はなれて、近いのに頻繁に会うことのできないいとこたちとの再会を楽しみにしていたであろうソフィア女王は、国際政治の犠牲になったと言えるのかもしれない。

 興味深いのは、スペイン国王の恋人と報道されているドイツ人女性。この人の存在はドイツとスペインでは公然の秘密だけど、大陸以外で彼女の名前がスペイン国王に絡んで報道されることに対しては法的措置をとるとイギリスのメディアには宣言していたと以前読んだことがある。なので、今回テレグラフがこの女性の名前と写真を本紙に掲載しているのにはちょっと驚いた。

Ms Eyre spent two years researching her biography of the Queen, and says the quietly elegant grandmother has few real friends in Spain. Inside the Zarzuela Palace, there is open rivalry between the King's "team" and the Queen's ladies in waiting.

As a vegetarian who dislikes bullfighting and rarely speaks in public owing to her heavily-accented Spanish, she could not be more different from her red blooded, straight talking husband, with his passion for fast cars, sailing and skiing.

"It was a marriage of convenience," she said. "They have been living separate lives for a long time.

"But it is fair to say that, in a long and unhappy history, this is a particularly painful moment."


 こんな記事を読むと、カミラ夫人は恵まれていると思う。新聞社の方針によって同じ状況でも扱いが違うことはいつものこと。今日のオブザーヴァはジブラルタルの存在をメインにしている。

Gibraltar's jubilee party sends signal to Madrid
http://www.guardian.co.uk/world/2012/may/19/gibraltar-diamond-jubilee-party

 イギリス内での報道だけでは真実は判らないけど、ソフィア女王の苦労が少しでも減ってほしいもの。以前、スペインについて触れたものです。

スペインの赤い貴婦人
http://loveandhatelondon.blog102.fc2.com/blog-entry-763.html

皇太子の結婚式について
http://loveandhatelondon.blog102.fc2.com/blog-entry-294.html

マドリッドでの爆弾テロ
http://loveandhatelondon.blog102.fc2.com/blog-entry-278.html

関連記事
スポンサーサイト

Comment


管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.