LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit 

オリンピックが勝つか、ストライキが勝つか

2012.07.20
朝日新聞がやっと報じたけど、天気、良くないです。が、日曜日から晴天の予報。裏切られるかもしれないけど、信じたい。

 本題。日本でも素早く報じられたように、ロンドン・オリンピックの開催前日、7月26日に入館職員によるストライキが予定されている。

五輪開幕前日にスト方針 英入管職員、混乱懸念
http://www.47news.jp/CN/201207/CN2012071901002154.html

【ロンドン共同】ロンドン五輪開幕まで約1週間となる中、英国の入国審査官らでつくる労働組合は19日、政府が進める人員削減などに抗議し、開会式前日の26日にストライキを行う予定だと明らかにした。ロイター通信が伝えた。

 五輪の「空の玄関口」であるヒースロー空港では長時間の入国審査待ちが指摘されている。激しい混雑が予想される大会前日にストが実施されれば、混乱は必至とみられる。

 英国のイメージ悪化に直結する今回のスト計画に対し、キャメロン首相は「正当なものだとは思わない」と懸念を示した。



Home Office staff to strike on eve of Games

http://www.bbc.co.uk/news/uk-18912742

 このストライキが一般からの指示を全く受けないであろう理由の一つは、スト指示の投票に参加したのは組合員の2割にすぎないこと。その2割のうちの半数が賛成票を投じたからストライキを実施するというのは受け入れがたい。

 仮にこのストライキが実施された場合、被害を被るのは海外から訪れる観光客やビジネス客だろう。外国人だけがいじめられると思われる皆さん、ご心配なく。イギリス人もです。

 イヴニング・スタンダードによると、8月6日、7日、8日の三日間、ロンドンのユーストン駅とミッドランズ地域を結ぶ鉄道の運転手がストライキを計画しているとのこと。

Train drivers plan Olympics strikes
http://www.standard.co.uk/panewsfeeds/train-drivers-plan-olympics-strikes-7959155.html

 高等裁判所の中止命令がくだされるとは思うけど、どうなることか。仮にこれらのストライキが実施されロンドン・オリンピック、パラリンピックにかげりがもたらされるとしたら、原因は、現在のイギリスのパワフル・マイノリティに蔓延する、「自分たちだけがこの美味しい話から取り残されるなんて我慢できない」というどん欲だろう。

 最後に、スコットランドで鉄道の旅を予定されている方へ。時間限定ですが、車内での飲酒が禁止になったそうです。

ScotRail train drink ban comes into force
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-18915151

 旅の恥は掻き捨ては、迷信です。冗談のつもりが、結果として逮捕ということもあり得ます。

関連記事
スポンサーサイト

Comment


管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.