LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit 

北欧4国の新聞社、デイヴィッド・キャメロンに質問状を送る

2013.08.25
スノーデンによるアメリカ情報機関による一般人の電話やe-mail傍受を暴露したニュースは、イギリス国内でも波紋を広げているはず。しかしながら、全く理解できないが、イギリス国内の報道機関の態度はほぼ無視、または全く無視の状態。一般人を9時間も隔離し、弁護士への連絡も許さない国に成り果てたイギリスの報道機関は、そのペンを失ったようだ。

 この状況を看過しようとしない北欧の新聞社が、今日、デイヴィド・キャメロン首相への質問状を提示した。

Press freedom: an open letter to David Cameron from Nordic editors
http://www.theguardian.com/theobserver/2013/aug/24/cameron-press-freedom-security-miranda

We know that you will agree that one of the hallmarks of free and open democracies is a vivid public debate addressing all fundamental aspects of society, including the balance and possible conflict between the legitimate security concerns of governments and the protection of privacy and the free press. We all understand both the imperative to uphold domestic security and the equally important imperative to protect our open public debate about the limits to and legal implications of these efforts. The debate is not a sign of weakness of our democracies. It is the basis of our strength.

Against this backdrop, events in Great Britain over the past week give rise to deep concern. We may differ on where to draw the line and strike the right balance, but we should not differ in our determination to protect an open debate about these essential questions. Also, we should stand united to protect individuals engaging in such debates within the parameters of democracy and the rule of law.

The free press plays a crucial role in this regard, also in situations where information revealed by the press is most inconvenient to governments and the intelligence community. We are surprised by the recent acts by officials of your government against our colleagues at the Guardian and deeply concerned that a stout defender of democracy and free debate such as the United Kingdom uses antiterror legislation in order to legalise what amounts to harassment of both the paper and individuals associated with it. Moreover, it is deeply disturbing that the police have now announced a criminal investigation. We hope this is not to be seen as a step against journalists doing journalism.

The implication of these acts may have ramifications far beyond the borders of the UK, undermining the position of the free press throughout the world.

Mr Prime Minister, we hope that you will soon act to rectify this and reinstall your government among the leading defenders of the free press and an open debate in accordance with the proud tradition of your country.

Bo Lidegaard
Executive editor-in-chief
Politiken, Denmark

Peter Wolodarski
Executive editor-in-chief
Dagens Nyheter, Sweden

Hilde Haugsgjerd
Executive editor-in-chief
Aftenposten, Norway

Riikka Venäläinen
Editor-in-chief
Helsingin Sanomat, Finland


David Miranda's detention is a threat to press freedom, say European editors
http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/david-miranda-detention-greenwald-press-editors

 テロリストに遭遇するよりも、諜報機関に人権を奪われる確率の方が現在のイギリスでは遥かに高いのではないだろうか。

 昨日、連立政権の副首相で、自由民主党の党首、クレッグ氏がガーディアンに寄稿した。

I share the concerns about David Miranda's detention
http://www.theguardian.com/commentisfree/2013/aug/23/david-miranda-rights-security

 読者からの真摯なコメントを読むと、2015年の総選挙でこの党は消滅することを確信する。

関連記事
スポンサーサイト

Comment


管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.