LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit | Mental Health 

ガーディアンの編集主幹、2015年夏に退任

2014.12.10
というメイルが、ちょっと前に送られて来た。

Dear Members,

I wanted you, as a Founding Member, to be among the first to know. Next summer I will be stepping down as editor-in-chief of the Guardian before succeeding Liz Forgan as Chair of The Scott Trust when she reaches the end of her term in 2016.

In February I’ll have been editor for 20 years. It’s been quite an extraordinary period in the life of the Guardian. When I assumed the editorship in 1995, the team at the Guardian was debating whether we should switch to using colour photography in the paper. (There were quite a few distinguished voices believing black and white was the proper métier for news.) Today we are doing our journalism in words, (colour!) pictures, video, data, animation, audio; on mobile and other platforms and in social … and every possible combination of the above.

The past two decades have been marked out by wonderful Guardian writing, photography, innovation and editing. There have been gruelling court battles, dogged campaigns and tough investigations. The Guardian – always the outsider – has won a global reputation for its willingness to fight for the right causes.

Each editor is told – this is literally the only instruction – to carry the Guardian on “as heretofore”. That means understanding the spirit, culture and purpose of the paper and interpreting it for the present. All that is only possible because of the unique Scott Trust, set up in 1936 to ensure the Guardian survives in perpetuity.

Since 1936 the Trust has always appointed a Chair from within – in every case a member of the Scott family or a former Guardian journalist or editor. I’ve felt very lucky to have Hugo Young and Liz Forgan beside me and/or guarding my back. The Trust is one of the most important liberal institutions in the world and I was very honoured to be asked to succeed Liz as Chair when she steps down in 2016.

The Guardian is a team and the strongest of communities – one which includes our readers and members. I know our journalism – and our “perpetuity” – will be in the best possible hands.

Yours faithfully,

Alan Rusbridger,
Editor-in-chief

関連記事
スポンサーサイト

Comment


管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.