LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit 

ロンドン地下鉄、週末24時間運行に

2016.08.14
スクリーンショット 2016-08-14 13.40.25
スクリーンショット 2016-08-14 13.46.53
(ロンドン交通局のサイトのスクリーンショット)

ロンドン市長が代わって廃案になったのだとばかり思っていたロンドンの地下鉄の24時間運行が、今度の金曜日、8月19日からまずは2路線で始まる。

The Night Tube
https://tfl.gov.uk/campaign/tube-improvements/what-we-are-doing/night-tube

London is already a 24-hour city, and thanks to the huge investment to modernise the Underground, we are now rolling out a 24-hour Tube to match. Demand has soared over recent years, with passenger numbers on Friday and Saturday nights up by around 70 per cent since 2000.

Across the Night Tube lines, you will be able to travel between Central London and the outskirts of the city. It will be pivotal to London's night economy and complement our existing Night bus services and London Taxi and Private Hire vehicles.


Countdown to a non-stop capital: London goes 24-hour
https://www.theguardian.com/cities/2016/aug/14/night-time-economy-london-countdown-to-non-stop-city

 この記事で最も落胆したのは、カーン市長のこの発言。

Khan continues: “As far as I’m concerned, it’s a win-win situation.
 
 活用されていないらしい夜間に新しいビジネスを始めればロンドンにとって税収が増えるだろうし、新しい人材やビジネスの活力をロンドンにもたらすことになるだろう。他方、昼間に働く人達と夜間に働く人達のコミュニケイションは断絶し、コミュニティの成熟にはつながらないのではないかと思う。いずれにしろ、Win-Win situationという言葉を無条件に受け入れることはできない。

嫌いな英語:win win situation 永久機関をつくれないのと同じ
http://loveandhatelondon.blog102.fc2.com/blog-entry-1759.html

 記事を読んでもう一つ考える点は、6月の国民投票の結果で明らかになったロンドンとその他のイングランドの地域との間の人々の意識、生活様式、社会の構成の差が更に拡大していくのではないかということ。地下鉄の24時間運行によって議論されるであろう幾つかの課題を、ロンドンに住まない、ロンドンに来ることができない人達と共有できるのだろうか。

Nevertheless, night work comes with its own problems: it has been associated with health issues including obesity, diabetes and breast cancer, and adverse effects on home life and relationships. It is also a source of unhappiness for many who have it thrust upon them: after plans for the night tube were announced, tube drivers were involved in a number of controversial strikes. This, said RMT general secretary Mick Cash, was “to protect their work/life balance and not fall into a trap where they will be forced to wreck their home lives in order to [...] plug the staffing gaps in the night tube plans”.

Keeping all this in mind, Ben Rogers suggests increasing minimum wage and living wage rates for night work: “I’m all for night-time activity in London but I think it’s important to attend to the welfare of night workers. A higher rate of pay would take into account some of the costs associated with shift work.”

Another central concern is safety: with the police increasingly stretched, and predictions that sex offences will rise on the night tube, keeping Londoners safe will be a challenge. In March, British Transport Police identified 12 “red stations” at risk of increased crime and antisocial behaviour, which will receive extra patrols, and announced that 100 officers would be patrolling the 144 open stations, which will continue to be staffed. “It’s really important that people feel safe using the night tube,” says Khan. “We’ll be announcing additional officers in London when full services are under way, with at least as many officers out during the night as would be during the day.”


 国民投票直後、ロンドンはイギリスから分離して都市国家として欧州連合にとどまって欲しいと言う議論があった。その時は否定的な意見が多かった。しかし、国民投票から2ヶ月弱過ぎて、勢いを感じるニュースはロンドンからだけという印象が強い。地域の分断が経済の分断によって加速するのではと考えてしまう、ロンドン地下鉄の24時間運行。

関連記事
スポンサーサイト

Comment


管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.