LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン

1999年のクリスマス・イヴにロンドンに。以来、友人達に送りつけていたプライヴェイト・メイル・マガジンがもと。※掲載されている全ての文章の無断引用・転載を禁じます。
Home未分類 | Dance | Sylvie Guillem | Royal Ballet | Royal Opera | Counselling | Sightseeing | Overseas Travel | Life in London(Good) | Life in London(Bad) | Japan (Nihon) | Bartoli | Royal Families | British English | Gardens | Songs | Psychology | Babysitting | Politics | Multiculture | Society | Writing Jobs | About this blog | Opera Ballet | News | Arts | Food | 07/Jul/2005 | Job Hunting | Written In English | Life in London (so so) | Speak to myself | Photo(s) of the day | The Daily Telegraph | The Guardian | BBC | Other sources | BrokenBritain | Frog/ Kaeru | Theatre | Books | 11Mar11 | Stage | Stamps | Transport | Summer London 2012 | Weather | Okinawa | War is crime | Christoph Prégardien | Cats | Referendum 23rd June | Brexit | Mental Health 

暖冬に死者は増える:A green Christmas makes a full graveyard

2016.12.27
幾つかの条件が重なって、6、7年ぶりに風邪らしい風邪を引いた。幸い、寝込むほど酷くはならなかったのだが、喉の不快感がなかなか解消されず、予防の大切さを改めて実感する。

 暖冬に風邪を引くなんて僕ぐらいだろうと思っていた。クリスマス週末に連絡を取った友人・知人のほとんどが、同じように寝込むほどではないが長引く風邪の症状に悩まされていた、もしくは風邪を引いた家族の看病で忙しかったとのこと。

 で、大家にそんなことを話したら、イギリスの古いことわざを教えてくれた。

A green Christmas makes a full churchyard.

 こんな表現、初めて知った。ググってみたら、同じ意味で幾つか違う表現がある。

A green Christmas makes a full graveyard
http://www.thymewilltell.com/greens.html

A black Christmas makes a fat churchyard.

A green winter makes a fat churchyard.
http://www.bartleby.com/346/11.html

It is an old superstition, without any foundation in fact, that a Christmas without snow will be followed by much illness and many deaths.

Weatherwatch: ‘A green January makes a full churchyard’ and other proverbs
https://www.theguardian.com/news/2015/jan/05/weatherwatch-january-proverbs-forecast-weather

But the most intriguing belief is that “a green January makes a full churchyard”. This is based on the perfectly reasonable notion that cold weather kills germs, while mild winters allow them to spread. In the days before antibiotics, even a common cold could turn into a more serious, even fatal infection.

 理に叶ってはいる。この表現はイギリス固有ではない様だが、晴れても、雨が降っても、暖かくても、寒くても幸せを感じられないイギリス人が作り出したと言われても反論はしない。イギリス人、更に西欧人のほとんどは、咳をする時に掌で口を塞ぐ事の大切さを知らない。拳を口の前にもって来るだけ。ロンドンやイギリスに来て周りで咳をする人がいたら、即、その場からはなれることを進める。

関連記事
スポンサーサイト

Comment


管理者にだけ表示を許可する

Template by まるぼろらいと

Copyright ©LONDON Love&Hate 愛と憎しみのロンドン All Rights Reserved.